Sain vastauksen toiseen viikonloppuna kirjoittamistani saksankielisistä viesteistä. Vastaus myös koski asiaa, josta olin alunperin kirjoittanut. Sain toivoa siitä, että kirjallinen viestintä voi olla mahdollista saksaksi.
Viestin sisältökin oli toiveita herättävä - pyyntöämme saada itävaltalainen "varamummo" ei ainakaan tyrmätty heti alkuunsa jollain "kiitos yhteydenotostanne, valitettavasti meillä ei kuitenkaan tällä hetkellä ole tarjota teille..." -yleishöpinällä. Palataan asiaan tammikuussa.
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti